-
1 опрятно
нареч. зэкIэлъыкIуэу, къабзэлъабзэу; опрятно одеваться къабзэлъабзэу зыхуэпэн -
2 опрятно
нареч. шынкIэу, IэпкIэ-лъапкIэу; къабзэуопрятно одеваться къабзэу зыпфэпэн -
3 чаткан
чаткан1. аккуратно, изящно, красиво, опрятноЧаткан шерме ӱп аккуратно причёсанные волосы;
чаткан оптен шындаш аккуратно сложить;
чаткан кояш выглядеть изящно.
Пӧрт ӱмбал чаткан леведме йытыра, тӧр оҥа ден. К. Иванов. Крыша дома аккуратно покрыта красивыми, ровными досками.
Марина лыж ошкылеш, йолжым чаткан налеш. Ю. Артамонов. Марина шагает спокойно, ноги переставляет красиво.
Сравни с:
йытыран2. чисто, чистоплотно, опрятно; без грязиШкем чаткан кучаш держать себя чистоплотно;
чаткан чияш опрятно одеваться.
Кажне суртоза пӧрт ончылжым ӱштервоштыр дене пеш чаткан ӱштеш. «Ончыко» Каждый хозяин очень чисто метёт метлой перед своим домом.
Сравни с:
йытыран3. стройно, чётко, последовательно, логично; имея правильное соотношение между частямиПоэтат эре ок возо Вот тыге моштен, чаткан. Г. Сабанцев. И поэт не всегда пишет вот так умело, стройно.
Пашам чаткан организоватлыме. «Мар. ком.» Работа организована чётко.
4. перен. чётко, вразумительно; доступно для восприятияЧаткан умылтараш объяснить вразумительно.
– Есть рота дене связьым ышташ! – чаткан каласен Краснопёров. «Арс. тук.» – Есть наладить связь с ротой! – чётко сказал Краснопёров.
-
4 чаткан
1. аккуратно, изящно, красиво, опрятно. Чаткан шерме ӱп аккуратно причёсанные волосы; чаткан оптен шындаш аккуратно сложить; чаткан кояш выглядеть изящно.□ Пӧрт ӱмбал чаткан леведме йытыра, тӧр оҥа ден. К. Иванов. Крыша дома аккуратно покрыта красивыми, ровными досками. Марина лыж ошкылеш, йолжым чаткан налеш. Ю. Артамонов. Марина шагает спокойно, ноги переставляет красиво. Ср. йытыран.2. чисто, чистоплотно, опрятно; без грязи. Шкем чаткан кучаш держать себя чистоплотно; чаткан чияш опрятно одеваться.□ Кажне суртоза пӧрт ончылжым ӱштервоштыр дене пеш чаткан ӱштеш. «Ончыко». Каждый хозяин очень чисто метёт метлой перед своим домом. Ср. йытыран.3. стройно, чётко, последовательно, логично; имея правильное соотношение между частями. Поэтат эре ок возо Вот тыге моштен, чаткан. Г. Сабанцев. И поэт не всегда пишет вот так умело, стройно. Пашам чаткан организоватлыме. «Мар. ком.». Работа организована чётко.4. перен. чётко, вразумительно; доступно для восприятия. Чаткан умылтараш объяснить вразумительно.□ – Есть рота дене связьым ышташ! – чаткан каласен Краснопёров. «Арс. тук.». – Есть наладить связь с ротой! – чётко сказал Краснопёров. -
5 йытыран
I. 1) красиво, стройно;2) чисто, опрятно;йытыран чияш — опрятно одеваться.
II. имеющий ствол (об орудии, оружии);кок йытыран — двуствольный.
Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > йытыран
-
6 чик-брик
изобр. - опрятно, чисто, аккуратно; \чик-брик пасьтасьны опрятно одеваться -
7 опрятный
прил. (син. чистоплотный, аккуратный; ант. неряшливый), опрятно нареч.типтерлĕ, тирпейлĕ; опрятно одеваться тирпейлĕ тумлан -
8 дзим-дзурк
изобр.: керкуас \дзим-дзурк быдöс керöм в доме всё аккуратно прибрано; \дзим-дзурк пасьтасьны опрятно одеваться -
9 чик-чок
изобр.: \чик-чок пасьтасьны опрятно одеваться; \чик-чок пырны быстро войти куда-л. -
10 сöстöма
чисто, опрятно; \сöстöма видзны керку опрятно содержать дом; \сöстöма пасьтасьны одеваться опрятно -
11 сэбэрдик
нареч. опрятно, чисто; сэбэрдик таҥын= одеваться опрятно. -
12 얌전
얌전얌전하다 порядочный; пристойный; приличный; спокойный; послушный; хороший; добротный얌전히 порядочно; пристойно; добротно
-
13 пелька
1) опрятно; аккуратно; чистоплотно;пелька пасьтасьны — аккуратно одеватьсяпелька овны — жить чистоплотно;
2) ловко, проворно;пелька чеччыштны — проворно прыгнутьпелька бергӧдчыны — ловко повернуться;
-
14 чига
Iприл. мясистый;IIнареч.1) опрятно, аккуратно 2) строго, требовательно;3) изысканно; -
15 rendesen
• аккуратно порядочно• обычно* * *1. (szokás szerint) по порядку; обычно, обыкновенно, регулярно, порядком;mint \rendesen — как обыкновенно/обычно; как водится; по старому;
2. (jól, kifogástalanul) нормально, исправно; (ahogy illik) ладно;sohasem eszik/étkezik \rendesen — он никогда путём не поест;
3. (csinosan) опрятно; (tisztán) чисто;\rendesen öltözködik — чисто одеваться;
4. átv. (alaposan, jó sokat) порядочно;pihenje ki magát \rendesen — отдохните как следует;
5. (tisztességesen) порядочно -
16 abırlı
Iприл.1. опрятный2. приличный, пристойный3. порядочный, скромный. Mən onu abırlı adam hesab edirdim я считал его порядочным человеком, abırlı qızlar скромные девушкиIIнареч.1. опрятно2. прилично, пристойно3. скромно. Abırlı geyinmək скромно одеваться; abırlı olmaq: 1. быть опрятным; 2. быть пристойным -
17 təmiz
Iприл.1. чистый:1) незагрязнённый, незапачканный. Təmiz süfrə чистая скатерть, təmiz köynək чистая рубашка, təmiz paltar чистое белье, təmiz döşəmə чистый пол, təmiz otaq чистая комната2) содержащийся в опрятности, опрятный. Təmiz həyət чистый двор, təmiz şəhər чистый город3) связанный с тем, что неособенно пачкает, грязнит. Təmiz işdə işləmək работать на чистой работе4) сделанный, выполненный тщательно, аккуратно и искусно. Təmiz emal чистая обработка; təmiz iş görmək делать чистую работу5) переписанный в окончательном виде, без помарок, беловой. Təmiz yazı işi чистая письменная работа6) не заполненный ничем, не использованный для письма, рисунка. Təmiz blank чистый бланк, təmiz kağız vərəqi чистый лист бумаги, təmiz dəftər чистая тетрадь, təmiz səhifələr чистые страницы7) без веснушек, прыщей. Təmiz üz (sifət) чистое лицо, təmiz dəri чистая кожа8) безоблачный, без туч, без тумана. Təmiz səma чистое небо, təmiz üfüq чистый горизонт9) без примеси чего-л. постороннего или с незначительной примесью. Təmiz qızıl чистое золото, təmiz yod чистый йод, təmiz maddə чистое вещество, təmiz mis чистая медь, təmiz spirt чистый спирт10) не замутнённый грязью, песком. Təmiz su чистая вода11) свежий, не душный, не пыльный и т.п. Təmiz hava чистый воздух12) без сорняков. Təmiz sahə чистое поле, təmiz bostan чистый огород13) не смешанной породы, чистокровный. Təmiz cins чистая порода14) звонкий, отчётливый, без хрипа (о голосе, звуке). Təmiz səs чистый голос, təmiz tenor чистый тенор15) правильный, соответствующий определённым правилам, нормам (о языке, слоге и т.д.). Təmiz Azərbaycan dilində danışmaq говорить на чистом азербайджанском языке, təmiz üslub чистый стиль, təmiz tələffüz чистое произношение, təmiz nitq чистая речь16) перен. нравственно безупречный, правдивый и честный, без грязных, корыстных помыслов и действий. Təmiz vicdanlı (vicdanı təmiz) с чистой совестью, təmiz qəlbli (qəlbitəmiz) insanlar люди с чистой душой17) исполненный высокой нравственности, возвышенный. Təmiz niyyətlə с чистыми побуждениями; təmiz məhəbbət чистая любовь18) невинный, непорочный. Təmiz qız чистая девушка19) получающийся, остающийся после вычета чего-л. nəyin təmiz (xalis) çəkisi чистый вес чего, təmiz (xalis) gəlir чистая прибыль2. разг. честный:1) прямой, правдивый и добросовестный. Təmiz adam честный (порядочный) человек, işdə təmiz olmaq быть честным на работе2) соответствующий понятию о чести, честности. Təmiz ad честное имя, təmiz həyat честная жизньIIнареч.1. чисто, опрятно. Təmiz süpürmək чисто подмести, təmiz yumaq чисто вымыть, təmiz geyinmək чисто одеваться, təmiz yazmaq чисто писать, təmiz tələffüz etmək чисто произносить2. разг. честно. Təmiz işləmək честно работать, təmiz yaşamaq честно жить3. начисто, полностью. Təmiz unutmuşam начисто забыл, təmiz sağalmaq полностью поправиться, təmiz köçürmək переписать начисто◊ təmiz qız голубица (целомудренное, невинное существо); ağzını təmiz saxla не выражайся; выбирай выражения; təmiz qəlblə (ürəklə) demək говорить от чистого сердца; təmiz çörək yemək есть честный хлеб; təmizə çıxmaq оправдаться, реабилитироваться; təmizə çıxartmaq kimi оправдать, реабилитировать кого; təmiz çıxmaq выйти незапятнанным; təmiz hava udmaq подышать свежим воздухом; əldən təmiz olmaq быть чистым на руку; təmiz söhbət честный (откровенный) разговор -
18 лöсьыта
красиво, приятно; опрятно || красивый, опрятный; \лöсьыта пасьтасьны одеваться красиво -
19 озода
1. чистый, чистоплотный, опрятный, аккуратныйдухтари озода чистоплотная девушка2. приятный на видкрасивый3. чисто, чистоплотно, опрятно, аккуратно4. красивоозода либос пӯшидан красиво одеваться5. кн. благородный, благородного происхожденияозодагон вельможизнать6. кн. щедрый
См. также в других словарях:
опрятно — опрятнее; нареч. I. к Опрятный. Выглядеть о. О. одеваться. Прийти о. причёсанной. II. в функц. безл. сказ. Об отсутствии грязи, беспорядка где л. В комнате о. На столе о. у кого л. После уборки в саду стало о … Энциклопедический словарь
опрятно — 1. нареч.; опря/тнее к опрятный Выглядеть опря/тно. Опря/тно одеваться. Прийти опря/тно причёсанной. 2. в функц. безл. сказ. Об отсутствии грязи, беспорядка где л. В комнат … Словарь многих выражений
Неаккуратность — отрицательное этическое качество личности, выражающееся как небрежное отношение к вещам, в неумении их сохранять в чистом, опрятном, отглаженном виде, неумении опрятно одеваться. Неаккуратность – это и неумеренность в поступках и словах. В народе … Основы духовной культуры (энциклопедический словарь педагога)
ЧАПАТЬ — южн. чапать вост. (чепать?) трогать, брать, хватать, цапать; | черпать; | качать, зыбать. Чапаться, страд. и ·возвр. Лед под ногами чапается, вологод. Девки на качелях чапаются. Не чапайся за меня, вят. не чапайся. тул. Чапайся, ну, да лезь! олон … Толковый словарь Даля
Дуняша-Авдотья ("Постоялый двор") — Смотри также Девушка лет двадцати, сирота; состояла в числе горничных Лизаветы Прохоровны. Она была недурна собой, стройна и ловка; черты ее, хотя неправильные, могли понравиться: свежий цвет кожи, густые белокурые волосы, живые серые глазки,… … Словарь литературных типов
ми́лость — и, ж. 1. Доброе, великодушное отношение. [Царь:] Нет, милости не чувствует народ: Твори добро не скажет он спасибо. Пушкин, Борис Годунов. [Ахов:] Ты по родственному служил, я по родственному помогал тебе, сколько моей к тебе милости было. Чего ж … Малый академический словарь
Перекусихина — Перекусихина, Марья Саввишна Марья Саввишна Перекусихина Род деятельности: фрейлина Дата рождения … Википедия
По милости — Устар. 1. кого, чьей. Из за кого либо, по вине кого либо. [Полина:] Как же, дожидайся, буду я молчать! По твоей милости все смеются надо мной (А. Островский. Доходное место). 2. кого, чего. Благодаря кому либо или чему либо. По её милости он стал … Фразеологический словарь русского литературного языка
Перекусихина, Марья Саввишна — Марья Саввишна Перекусихина Род деятельности: фр … Википедия
Сохранение лица — – стремление защитить свой положительный общественный образ. Это касается случаев, когда индивид на людях ведет себя благопристойно, а в обществе своих срывается. Ср. выражение не ронять себя, терять лицо. Он стал и одеваться опрятно, и держаться … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
Литвинов, Михаил ("Дым") — Смотри также отец Григория, отставной служака чиновник, из купеческого рода . Перевоспитанный женою он, по ее милости, стал и одеваться опрятно, и держаться прилично, и браниться бросил; стал уважать ученых и ученость, хотя он, конечно, ни одной… … Словарь литературных типов